Երկիրներ, մարդիկ և լեզուներ
Countries, people and languages
Requesting and recieving personal information.
§1. An Armenian-speaking officer in the Canadian embassy in Yerevan, is filling out a questionnaire for an Armenian citizen who does not speak English. They address each other formally.
Note։
* In the flow of speech some words are drawn together (with sign " ‿ ") and pronounced as one word. This feature, also called liaison, is designated by the sign in the transcription of the first four units.
§2. An adult and a five-year old child who is lost. The adult addresses the child informally.
Հայաստան
[hajastan]
Հայաստանը փոքր երկիր է։
hajastanə pʰɔkʰᵊr jɛrkir ‿ ɛ
Այն ունի երեք ու կես միլիոն բնակիչ։
ajn uni jɛrɛkʰ ‿ u ‿ kɛs miljɔn bᵊnakiʧʰ
Հայերը խոսում են հայերեն։
hajɛrə χɔsum ‿ ɛn hajɛrɛn
Հայերենը հին լեզու է։
hajɛrɛnə hin lɛzu ‿ ⱼɛ
Ինչպես ֆրանսերենը, անգլերենը, գերմաներենը և այլ լեզուներ, հայերենը հնդեվրոպական լեզու է։
inʧʰpɛs fransɛrɛnə, anglɛrɛnə, gɛrmanɛrɛnə jɛv ‿ ajl lɛzunɛr, hajɛrɛnə hᵊndɛvrɔpakan lɛzu ‿ ⱼɛ
Հայկական այբուբենը հին է։
hajkakan ajbubɛnə hin ‿ ɛ
Այն ստեղծել Մեսրոպ Մաշտոցը 405 (չորս հարյուր հինգ) թվականին։
ajn stɛʁʦɛl ‿ ɛ mɛsrɔp maʃtɔʦʰə 405 (ʧʰɔrs harjur hing) tʰᵊvakanin
Հայկական այբուբենն ունի 38 (երեսունութ) տառ։
hajkakan ajbubɛnː ‿ uni 38 (jɛrɛsunutʰ) taṙ
Հայաստան ամենահին քրիստոնյա երկիրն է։
hajastan amɛnahin kʰristɔnja jɛrkirn ‿ ɛ
Այն ընդունել է քրիստոնեությունը 301 (երեք հարյուր մեկ) թվականին։
ajn əntʰunɛl ‿ ɛ kʰristɔnɛjutʰjunə 301 (jɛrɛkʰ harjur mɛk) tʰᵊvakanin
այլajl — other
Հայաստանըhajastanə — Armenia
փոքրpʰɔkʰᵊr small
երկիրjɛrkir country
էɛ is
ունենալ, ունիunɛnal, uni to have, has
երեկ ու կես*jɛrɛkʰ ‿ u ‿ kɛs three and a half
միլիոնmiljɔn million
բնակիչbᵊnakiʧʰ inhabitant
հայերըhajɛrə the Armenians
խոսելχɔsɛl to speak
հայերենhajɛrɛn Armenian (language)
հինhin old
լեզուlɛzu language
ինչպեսinʧʰpɛs as, how
անգլերենanglɛrɛn English (language)
ֆրանսերենfransɛrɛn French (language)
գերմաներենgɛrmanɛrɛn German (language)
և*jɛv and
հնդեվրոպականhᵊndɛvrɔpakan Indo-European
հայկականhajkakan Armenian (adjective)
այբուբենajbubɛn alphabet
այնajn it
ստեղծելstɛʁʦɛl to create
ստեղծել էstɛʁʦɛl ‿ ɛ has created
թվականtʰᵊvakan date, year
տառtaṙ letter (graphic sign)
ամենահինamɛnahin (the) oldest
քրիստոնյաkʰristɔnja Christian
ընդունելəntʰunɛl to adopt
ընդունել էəntʰunɛl ‿ ɛ has adopted
քրիստոնեությունkʰristɔnɛjutʰjun Christianity
* The coordinating conjunctions ևjɛv] and ու [u correspond to the and. Most of the time, they are interchangeable։
There are, however, some contexts where the language norm requires the use of և or ու.
Country name + Suffixes:
Հայաստանhajastan Armenia:
հայաստանից, հայhajastanʦʰi, haj Armenian
հայուհիhajuhi Armenian (female)
հայերենhajɛrɛn Armenian
հայկական, հայhajkakan, haj Armenian
Ամերիկաamɛrika America:
ամերիկացիamɛrikaʦʰi American
ամերիկուհիamɛrikuhi American (female)
անգլերենanglɛrɛn English
ամերիկայենamɛrikjan American
Կանադաkanada Canada:
կանադացիkanadaʦʰi Canadian
կանադուհիkanaduhi Canadian (female)
անգլերեն, ֆրանսերենanglɛrɛn, fransɛrɛn English, French
կանադականkanadakan Canadian
Անգլիաanglia Engand:
անգլիացիangliaʦʰi English
անգլուհիangluhi English (female)
անգլերենanglɛrɛn English
անգլիականangliakan English
Ռուսաստանṙusastan Russia:
ռուսաստանցի, ռուսṙusastanʦʰi, ṙus Russian
ռուսṙus Russian
ռուսերենṙusɛrɛn Russian
ռուսականṙusakan Russian
Ֆրանսիաfransia France:
ֆրանսիացիfransiaʦʰi French
ֆրանսուհիfransuhi French (female)
ֆրանսերենfransɛrɛn French
ֆրանսիականfransiakan French
Գերմանիաgɛrmania Germany:
գերմանացիgɛrmanaʦʰi German
գերմանուհիgɛrmanuhi German (female)
գերմաներենgɛrmanɛrɛn German
գերմանականgɛrmanakan German
Իտալիաitalia Italy:
իտալացիitalaʦʰi Italian
իտալուհիitaluhi Italian (female)
իտալերենitalɛrɛn Italian
իտալականitalakan Italian
Իսպանիաispania Spain:
իսպանացիispanaʦʰi Spaniard
իսպանուհիispanuhi Spaniard (female)
իսպաներենispanɛrɛn Spanish
իսպանականispanakan Spanish
Չինաստանʧʰinastan China:
չինացիʧʰinaʦʰi Chinese
չինուհիʧʰinuhi Chinese (female)
չինարենʧʰinarɛn Chinese
չինականʧʰinakan Chinese
Ճապոնիաʧʰapɔnia Japan:
ճապոնացիʧʰapɔnaʦʰi Japanese
ճապոնուհիʧʰapɔnuhi Japanese (female)
ճապոներենʧʰapɔnɛrɛn Japanese
ճապոնականʧʰapɔnakan Japanese
Հունաստանhunastan Greece:
հունաստանցի, հույնhunastanʦʰi, hujn Greek
հույնhujn Greek
հունարենhunarɛn Greek
հունական, հույնhunakan, hujn Greek
Եգիպտոսjɛgiptɔs Egypt:
եգիպտացիjɛgiptaʦʰi Egyptian
եգիպտուհիjɛgiptuhi Egyptian (female)
արաբերենarabɛrɛn Arabic
եգիպտականjɛgiptakan Egyptian
Վրաստանvrastan Georgia:
վրաստանցի, վրացիvrastanʦʰi, vraʦʰi Georgian
վրացուհիvraʦʰuhi Georgian (female)
վրացերենvraʦʰɛrɛn Georgian
վրացական, վրացիvraʦʰakan, vraʦʰ Georgian
Թուրքիաtʰurkʰja Turkey:
թուրքիացի, թուրքtʰurkʰiaʦʰi, tʰurkʰ Turk
թուրքուհիtʰurkʰuhi Turk (female)
թուրքերենtʰurkʰɛrɛn Turkish
թուրքական, թուրքtʰurkʰakan, tʰurkʰ Turkish
Պարսկաստանparskastan Iran:
իրանիան, պարսիկiranian, parsik Iranian, Persian
պարսկուհիparskuhi Iranian (female)
պարսկերենparskɛrɛn Persian
իրանական, պարսկականiranakan, parskakan Iranian, Persian
Լեհաստանlɛhastan Poland:
լեհlɛh Pole
լեհուհիlɛhuhi Pole (female)
լեհերենlɛhɛrɛn Polish
լեհականlɛhakan Polish
Լիբանանlibanan Lebanon:
լիբանանցիlibananʦʰi Lebanese
լիբանանհուիlibananuhi Lebanese
արաբերենarabɛrɛn Arabic
լիբանանյանlibananjan Lebanese
Ռումինիաṙuminia Romania:
ռումինացիṙuminaʦʰi Romanian
ռումինուհիṙuminuhi Romanian (female)
ռումիներենṙuminɛrɛn Romanian
ռումիմականṙuminakan Romanian
Հունգարիաhungaria Hungary:
հունգարացիhungaraʦʰi Hungarian
հունգարուհիhungaruhi Hungarian (female)
հունգարերենhungarɛrɛn Hungarian
հունգարականhungarakan Hungarian
Հնդկաստանhᵊndkastan India:
հնդկաստանցի, հնդիկhᵊndkastaʦʰi, hᵊndik Indian
հնդկուհիhᵊndkuhi Indian (female)
հնդկերենhᵊndkɛrɛn Hindi
հնդկականhᵊndkakan Indian
Հոլանդիաhɔlandia Holland:
հոլանդացիhɔlandaʦʰi Dutch
հոլանդուհիhɔlanduhi Dutch (female)
հոլանդերենhɔlandɛrɛn Dutch
հոլանդականhɔlandakan Dutch
Իսրայելisrajɛl Israel:
իսրայելացի, հրեաisrajɛlaʦʰi, hᵊrja Israeli, Jewish
հրեուհիhrɛuhi Jewish (female)
եբրայերենjɛbrajɛrɛn Hebrew
իսրայելական, հրեիկանisrajɛlakan, hrɛakan Israeli, Jewish
Բուլղարիաbulʁaria Bulgaria:
բուլղարքիbulʁarʦʰi Bulgarian
բուլղարուհիbulʁaruhi Bulgarian (female)
բուլղարներենbulʁarnɛrɛn Bulgarian
բուլղարականbulʁarakan Bulgarian
Armenian uses Arabic numbers, 1, 2, 3 etc., for Cardinal Numbers. Cardinal Numbers denote quantity, size, measurement, etc., and answer the question քանի՞kʰani how many?:
0
զրո, զերոzᵊrɔ, zɛrɔ 0
տասն, տասըtasᵊn, tasə 10
քսանkʰsan 20
երեսունjɛrɛsun 30
1
մեկmɛk 1
տասնմեկtasnᵊmɛk 11
քսանմեկkʰsanmɛk 21
երեսունմեկjɛrɛsunmɛk 31
2
երկուjɛrku 2
տասներկուtasᵊnɛrku 12
քսաներկուkʰsanɛrku 22
երեսուներկուjɛrɛsunɛrku 32
3
երեքjɛrɛkʰ 3
տասներեքtasᵊnɛrɛkʰ 13
քսաներեքkʰsanɛrɛkʰ 23
երեսուներեքjɛrɛsunɛrɛkʰ 33
4
չորսʧʰɔrs 4
տասնչորսtasᵊnəʧʰɔrs 14
քսանչորսkʰsanʧʰɔrs 24
երեսունչորսjɛrɛsunʧʰɔrs 34
5
հինգhing 5
տասնհինգtasᵊnhing 15
քսանհինգkʰsanhing 25
երեսունհինգjɛrɛsunhing 35
6
վեցvɛʦʰ 6
տասնվեցtasᵊnvɛʦʰ 16
քսանվեցkʰsanvɛʦʰ 26
երեսունվեցjɛrɛsunvɛʦʰ 36
7
յոթjɔtʰ 7
տասնյոթtasᵊnjɔtʰ 17
քսանյոթkʰsanjɔtʰ 27
երեսունյոթjɛrɛsunjɔtʰ 37
8
ութutʰ 8
տասնութtasᵊnutʰ 18
քսանութkʰsanutʰ 28
երեսունութjɛrɛsunutʰ 38
9
ինն, ինըinᵊn, inə 9
տասնիննtasᵊninᵊn 19
քսանինն, քսանինըkʰsaninᵊn, kʰsaninə 29
երեսունինն, երեսունինըjɛrɛsuninᵊn, jɛrɛsuninə 39
1
մեկmɛk 1
տասն, տասըtasᵊn, tasə 10
հարյուրharjur 100
հազարhazar 1 000
2
երկուjɛrku 2
քսանkʰsan 20
երկու հարյուրjɛrku harjur 200
երկու հազարjɛrku hazar 2 000
3
երեքjɛrɛkʰ 3
երեսունjɛrɛsun 30
երեք հարյուրjɛrɛkʰ harjur 300
երեք հազարjɛrɛkʰ hazar 3 000
4
չորսʧʰɔrs 4
քառասունkʰaṙasun 40
չորս հարյուրʧʰɔrs harjur 400
չորս հազարjɛrɛkʰ hazar 4 000
5
հինգhing 5
հիսունhisun 50
հինգ հարյուրhing harjur 500
հինգ հազարhing hazar 5 000
6
վեցvɛʦʰ 6
վաթսունvatʰsun 60
վեց հարյուրvɛʦʰ harjur 600
վեց հազարvɛʦʰ hazar 6 000
7
յոթjɔtʰ 7
յոթանասունjɔtʰanasun 70
յոթ հարյուրjɔtʰ harjur 700
հազարjɔtʰ hazar 7 000
8
ութutʰ 8
ութսունutʰsun 80
ութ հարյուրutʰ harjur 800
ութ հազարutʰ hazar 8 000
9
իննinᵊn 9
իննսունinnᵊsun 90
ինն հարյուրinᵊn harjur 900
ինն հազարinᵊn hazar 9 000
10
տասtas 10
հարյուրharjur 100
մեկ հազարhazar 1 000
տաս հազարtas hazar 10 000
Examples։
թիվtʰiv number
թվաբանությունtʰᵊvabanutʰjun arithmetic
=
հավասարhɑvɑsɑɾ equal
հավասարումhɑvɑsɑɾum equation
+
գումարելgumarɛl to add
գումարումgumarum addition
−
հանելhanɛl to substract, to remove
հանումhanum substraction
×
բազմ-bazm multi-
բազմապատկումbazmapatkum multiplication
÷
բաժանելbaʒanɛl to divide, to divorce
բաժանումbaʒanum division
Ⅰ. Infinitive
To conjugate an verb, it is important to know its uninflected form, i.e. the infinitive, which is the basic form of verbs as found in dictionaries. The infinitive consists of two elements: the verb stem and the infinitive ending.
The infinitive of the verbs գրելgᵊrɛl] to write and կարդալ [kartʰal] to read, for instance, can be broken down into two components: the verb stems գր- [gᵊr] and կարդ- [kartʰ] and their infinitive endings -ել [ɛl] and -ալ [al.
There are two infinitive endings and, correspondingly, two conjugation types:
1st conjugation verbs
ուտելutɛl to eat
երգելjɛrkʰɛl to sing
խոսելχɔsɛl to speak
պարելparɛl to dance
անելanɛl to do
խմելχᵊmɛl to drink
ստեղծելstɛʁʦɛl to create
զանգահարելzangaharɛl to phone
2nd conjugation verbs
խաղալχaʁal to play
գնալgᵊnal to go
կարդալkartʰal to read
գոռալgɔṙal to scream
հազալhazal to cough
ուշանալuʃanal to be late
հուսալhusal to hope
որոտալʋɔrɔtal to thunder
Ⅱ. Indicative Mood
In languages, the Indicative Mood is known as the most common mood, since most statements and questions are expressed in this mood.
1. Present Tense of Reguar Verbs
As opposed to English, which has two types of Present Tense, (namely the Present Indefinite I go and the Present Continuous I am going) Armenian has only one Present Tense equivalent to both English Present tenses.
The Present Tense is a complex formation which combines the auxiliary verb եմɛm I am and the Present Participle, which is built from the infinitive stem of the verb and the ending -ում [um]։
գրելgᵊrɛl to read (Infinitive)
գրումgᵊrum (Present Participle)
կարդալkartʰal to whrite (Infinitive)
կարդումkartʰum (Present Participle)
Indicativ Mood, Present Tense (affirmative)։
գրելgᵊrɛl to write:
(ես) գրում եմ
(դեւ) գրում ես
(նա) գրում է
(մենք) գրում ենք
(դուք) գրում եք
(նրանգ) գրում են
կարդալkartʰal to read:
(ես) կարդում եմ
(դեւ) կարդում ես
(նա) կարդում է
(մենք) կարդում ենք
(դուք) կարդում եք
(նրանգ) կարդում են
Note։
* Normally, finite forms do not necessarily require Personal Pronouns (ես, դու, նա etc.) as the expressive personal forms of the conjugated verb (եմ, ես, է etc.) make them redundant.
2. Present Tense of Some Irreguar Verbs
a) Three monosylabic irreguar verbs տալtal] to give, գալ [gal] to come, լալ [lal to cry deviate from the reguar pattern. They form their indicative present Tense with a participle ending -իս [is]։
տալtal to give:
(ես) տալիս եմ
(դու) տալիս ես
(նա) տալիս է
(մենք) տալիս ենք
(դուք) տալիս ես
(նրանք) տալիս են
գալgal to come:
(ես) գալիս եմ
(դու) գալիս ես
(նա) գալիս է
(մենք) գալիս ենք
(դուք) գալիս եք
(նրանք) գալիս են
լալlal to cry:
(ես) լալիս եմ
(դու) լալիս ես
(նա) լալիս է
(մենք) լալիս ենք
(դուք) լալիս եք
(նրանք) լալիս են
b) There are irreguar and defective verbs that do not folow the conventional pattern of forming just one Present Tense. Some frequently used verbs have two paralel sets of Present Tense, one irreguar pattern and one reguar։
լինելlinɛl to be:
– irreguar
(ես) եմ
(դու) ես
(նա) է
(մենք) ենք
(դուք) եք
(նրանք) եմ
– reguar
(ես) լինում եմ
(դու) լինում ես
(նա) լինում է
(մենք) լինում ենք
(դուք) լինում եք
(նրանք) լինում են
ունենալunɛnal to have:
– irreguar
(ես) ունեմ
(դու) ունես
(նա) ունի
(մենք) ունենք
(դուք) ունեք
(նրանք) ունեն
– regular
(ես) ունենում եմ
(դու) ունենում ես
(նա) ունենում է
(մենք) ունենում ենք
(դուք) ունենում եք
(նրանք) ունենում են
Note that each entry in the first set conjugates as a single word (եմ, ես etc) while each entry in the second one is reguar (լինում եմ, լինում ես etc).
The difference between the sets is aspectual. While the single forms express a current state, the reguar forms indicate continuity.
եմɛm I am (now)
լինում եմlinum ‿ ɛm I (usually) am
-
ունեմunɛm I have (now)
ունենումunɛnum ‿ ɛm I (usually) have
Ⅲ. Uses of Present Tense Indicative
Primary function of the indicative Present Tense is to express events, actions and states that are in effect in the present.
a) It can also indicate an action in progress at the time of speaking։
b) This Tense also expresses habitual actions։
c) It is used to indicate recurrent events and universal truths։
d) It can indicate an action in the future, implying that events have been arranged։
e) In certain narratives, the indicative present expresses past events more dynamically։
* In reference to complex verbal Tenses appearing in inverted word order, i.e. եմ գրում rather than գրում եմ.
1. Definite Articles
When referring to particuar persons or things, English uses the definite article the, which precedes the common noun. Armenian expresses such determination by affixing the definite article -ըə] or -ն [n to the end of noun.
The selection of -ը or -ն depends on the phonetic environment of the noun.
As a rule, the subject of the sentence is affixed by the definite article.
Article -ը appears after nouns ending in a consonant, and -ն after nouns ending in a vowel։
շունʃun (dog) — dog
շունըʃunə (dogthe) — the dog
կատուkatu (cat) — cat
կատունkatun (catthe) — the cat
-
Article -ն may also be attached to a noun that ends in a consonant if it is folowed by a word that begins with a vowel։
Unike in English and other major European languages, proper nouns require definite articles. This applies to geographic names too։
Names of persons also appear with the definite article։
2. Indefinite Article
Unike the definite article -ը, -ն, the indefinite article միmi is placed before the noun and is not attached to it in writing։
մի տունmi ‿ tun a house
մի տղաmi ‿ tᵊʁa a boy
մի վարդmi ‿ vartʰ a rose
-
However, the indefinite article մի can be optional. In many cases it can be omitted altogether. This applies particuarly to non-countable nouns։
When addressing people, Armenian features two pronouns that correspond in usage to the personal pronoun you in English:
– informal դուdu you
– formal դուքdukʰ you
which are comparable to tu and vous in French.
Informal you
Դուdu you is a singuar form used to address close friends and reatives, as well as members of the same social group such as classmates, students, coworkers etc. It is also the way in which an adult addresses a child։
Formal and Plural you
Like the French vous, the personal pronoun դուքdukʰ you has two applications։
Decination of դու / դուք
When the two versions of the personal pronoun you, դուdu] you and դուք [dukʰ you, are declined, conventional distinctions are maintained.
Informal։
nom դուdu you
gen քոkʰɔ your
acc քեզkʰɛz (to) you
dat քեզkʰɛz (to) you
abl քեզ(ա)նիցkʰɛz(a)niʦʰ from you
ins քեզ(ա)նովkʰɛz(a)nɔv with you
Formal or plural։
nom դուքdukʰ you
gen ձերʣɛr your
acc ձեզʣɛz (to) you
dat ձեզʣɛz (to) you
abl ձեզ(ա)նիցʣɛz(a)niʦʰ from you
ins ձեզ(ա)նովʣɛz(a)nɔv with you
Note that the English you does not make case distinctions either, invariably applying you for the informal քեզkʰɛz] (to) you and the formal or plural ձեզ [ʣɛz (to) you.
To form new words from names of countries, Armenian uses the folowing nominal and adjectival suffixes.
-
-ացի
Is used to form nouns indicating provenance or nationality։
Գերմանիաgɛrmania Germany
գերմանացիgɛrmanaʦi german (male)
Ճապոնիաʧʰapɔnia Japan
ճապոնացիʧʰapɔnaʦʰi japanese (male)
Կանադաkanada Canada
կանադացիkanadaʦʰi canadian (male)
ø
Provenance and nationality are also expressed by the root of the country name։
Հայաստանhajastan Armenia
հայhaj Armenian (male)
Ռուսաստանṙusastan Russia
ռուսṙus russian
Լեհաստանlɛhastan Poland
լեհlɛh pole (male)
-իկ
Is less common suffix added to the root of the proper noun designating the country։
Պարսկաստանparskastan Persia
պարսիկparsik persian (male)
Հնդկաստանhᵊndkastan India
հնդիկhᵊndik indian (male)
-ուհի
Creates feminine counterparts from mascuine nouns։
իտալացիitalaʦʰi italian (male)
իտալուհիitaluhi italian (female)
հայhaj Armenian (male)
հայուհիhajuhi Armenian (female)
հնդիկhᵊndik indian (male)
հնդկուհիhᵊndkuhi indian (female)
-երեն, -արեն
Serve to build words denoting languages. They are added to the root of the country name։
ռուսṙus russian (person)
ռուսերենṙusɛrɛn Russian (language)
հայhaj Armenian (male)
հայերենhajɛrɛn Armenian (language)
հույնhujn greek (person)
հունականhunarɛn Greek (language)
չինացիʧʰinaʦʰi chinese (male)
չինարենʧʰinarɛn Chinese (language)
-ական
Is the most productive adjectival suffix. Adjectives are formed by adding this suffix to the root of the noun։
Իտալիաitalia Italy
իտալականitalakan italian (adjective)
Թուրքիաtʰurkʰja Turkey
թուրքականtʰurkʰakan turkish (adjective)
Ռուսաստանṙusastan Russia
ռուսականṙusakan russian (adjective)
As a rule, the final sylable of words is stressed. This implies that the stress is mobile and shifts to the final sylable when more complex forms of words are created from less complex ones։
հայhaj Armenian (person)
հայերhajˈɛr armenians
հայերենhajɛrˈɛn Armenian (language)
հայերենիցhajɛrɛnˈiʦʰ from the Armenian (language)
հայգիտությունhajagitutʰjˈun armenoogy
There are exceptions to this rule.
-
1. Since the vowel -ը is always unstressed, it is the sylable before the definite article where the stress is placed։
հայըhˈajə the Armenian
հայերըhajˈɛrə the Armenians
հայերենըhajɛrˈɛnə the Armenian (language)
հայպգիտութունըhajagitutjˈunə the Armenoogy
2. Some two-sylable words do not necessarily consist of two vowels in writing. The last sylable contains an unwrittenᵊ which is not pronounced։
բարձրbˈarʦʰᵊr high
վագրvˈagᵊr tiger
մեղրmˈɛʁᵊr honey
3. When words of any length ending in a consonant assume the possessive articles -սs] and -դ [t], the final sylable containing the unwritten [ᵊ is not stressed։
անունսanˈunᵊs my name
մայրսmˈajrᵊs my mother
ազգանունդazganˈunᵊt your surname
գրքերդgᵊrkʰˈɛrᵊt your books
4. Ordinal Numbers and other words ending in -երորդɛrɔrtʰ do not stress the final sylable. They retain the stress of the main component։
հինգերորդhˈingɛrɔrtʰ fifth
քսաներորդkʰsˈanɛrɔrtʰ twentieth
իննսուներորդinnᵊsˈunɛrɔrtʰ ninetieth
քանի՞երորդkʰanˈiɛrɔrtʰ which one in the series?
5. Some common words do not stress the final sylable and must be memorized։
որևէvˈɔrɛvɛ any
գոնեgˈɔnɛ at least
միմիայնmˈimiajn only
գուցեgˈuʦʰɛ perhaps
գրեթեgrˈɛtʰɛ almost
նույնպեսnˈujnpɛs also
անպայմանˈanpajman definitely, unconditional
իհարկեihˈarkɛ of course
մանավանդmˈanavand especially, above all
մի՞թեmˈitʰɛ Is it possible?
Punctuation marks in differs somewhat from those in English. Here is some information on the most commonly used marks.
In its graphic representation, the Armenian comma ‘ , ’ coincides with its English counterpart. Its usage, however, varies.
In contrast, the Armenian period ‘ ։ ’ graphically differs from the English full-stop ‘. ’ while its usage is very similar to English. Armenian period ‘ ։ ’ is not English colon ‘: ’! Compare ‘ ։: ’.
In Armenian, the most distinct punctuation mark, in both representation and usage, is the question mark ‘ ՞ ’. Rather than concluding the interrogative sentence with an question mark ‘ ? ’, the Armenian question mark ‘ ՞ ’ is always placed on the stressed sylable of the word emphasized in the interrogative sentence.
§1. Combine words from the first list with appropriate words from the second list:
Ես…
Անին ու Արմենը…
Մարիամը…
Դու…
Մենք…
Նա…
Դուք…
գրում ենք։
կարդում են։
այստեղ է սովորում։
լավ աղջիկ է։
ի՞նչ են անում։
ռո՞ւս եք։
հեռաձայն ունես։
•
§2. Form mini dialogues according to the patterns. Replace անգլերեն → ֆրանսերեն, ռուսերեն, հայերեն։
•
§3. Complete the sentences։
•
§4. Complete the sentences։
•
§5. Fill in the corresponding words։
•
§6. Fill in the corresponding words։
•
§7. Use the appropriate forms of the verbs։
•
§8. Transate the folowing questions, using the appropriate forms to address people։
•
§9. Answer the folowing questions։
•
§10. Answer the folowing questions with reference to the text in this unit։
04-09-2016