ցուցումуказание
ցույց տալпоказывать
ցուցակсписок
ցուցանակуказатель, вывеска
С его первым компонентом ցույց образуется множество слов, где он может быть как первым, так и вторым компонентом
ցույցдемонстрация
նստացույցсидячая демонстрация
-մունք(суф.)
ցուցմունքпоказание
դնելкласть
ցուցադրելпоказывать, демонстрировать
մոլիрьяный, фанатичный
ցուցամոլпоказушный, показушник
ցուցամոլությունпоказуха, страсть к показухе
նմուշобразец
ցուցանմուշэкспонат
փեղկстворка
ցուցափեղկвитрина
մատпалец
ցուցամատуказательный палец
մատնացույց անելуказывать, выявлять
նիշзнак
ցուցանիշпоказатель
սրահзал
ցուցասրահдемонстрационный зал
հանդեսвыставка (уст)
ցուցահանդեսвыставка
փայտпалка
ցուցափայտуказка
ժամчас
ժամացույցчасы
օրдень
օրացույցкалендарь
կողմнаправление
կողմնացույցкомпас
հեռուստиздалека
հեռուստացույցтелевизор
հարա-пара-
հարացույցпарадигма
բարձր ցուցանիշ
высокий показатель
գունավոր հեռուստացույց
цветной телевизор
սեղանի օրացույց
настольный календарь
բողոքի ցույց
демонстрация протеста
պատի ժամացույց
настенные часы
հոբելյանական ցուցահանդես
юбилейная выставка
Обозначает законченное действие, исполнителем или свидетелем которого был или мыслит себя говорящий.
Время образуется окончаниями
-եցի, -ացի
-եցինք,-ացինք
-եցիր, -ացիր
-եցիք, -ացիք
-եց, -աց
-եցին, -ացին
I спряжение – в форме 3л. ед.ч. к основе инфинитива добавляется -եց
նայելсмотреть
նայեց(он) посмотрел
գրելписать
ես գրեցիя написал
մենք գրեցինք
դու գրեցիր
դուք գրեցիք
նա գրեց
նրանք գրեցին
II спряжение – в форме 3л. ед.ч. к основе инфинитива добавляется -աց
զգալчувствовать
զգաց(он) почувствовал
կարդալчитать
ես կարդացիя прочитал
մենք կարդացինք
դու կարդացիր
դուք կարդացիք
նա կարդաց
նրանք կարդացին
Время образуется окончаниями
-ա
-անք
-ար
-աք
-ավ
-ան
При этом псевдосуффиксы
I спряжение – псевдосуффиксы утрачиваются
փախչելубегать, сбегать
ես փախաя убежал
մենք փախանք
դու փախար
դուք փախաք
նա փախավ
նրանք փախան
մտնելвходить
ես մտաя вошёл
մենք մտանք
դու մտար
դուք մտաք
նա մտավ
նրանք մտան
II спряжение – псевдосуффиксы заменяются на -աց-, -եց-, а потом добавляются те же окончания
ուրախանալрадоваться
ես ուրախացաя порадовался
մենք ուրախացանք
դու ուրախացար
դուք ուրախացաք
նա ուրախացավ
նրանք ուրախացան
վախենալбояться
ես վախեցաя испугался
մենք վախեցանք
դու վախեցար
դուք վախեցաք
նա վախեցավ
նրանք վախեցան
Երազեցի շարունակ
Իմ կյանքի մեջ ես մանկուց
Ու մընացի միշտ մենակ՝
Պատրանքի մեջ՝ ես մանկուց։
Ես չըգտա ոչ մեկին
Երազներից իմ շըքեղ,
Եվ ոչ մի մարդ, ոչ մի կին՝
Հերոսներից իմ շըքեղ։
Երազեցի շարունակ
Իմ կյանքի մեջ ես մանկուց,
Ու մընացի միշտ մենակ՝
Պատրանքի մեջ՝ ես մանկուց։
Հովհանես Թումանյան
երագելмечтать
շարունակпродолжительно, долго
պատրանքиллюзия
շքեղроскошный, пышный
ոչ մեկինникого
մանկուցс детства
մանուկребенок
Փարիզի փողոցներից մեկում իրար կողքի․ գտնվում են երեք կարի արհեստանոցներ։ Ցանկանալով առաջ անցնել իր մրցակիցներից՝ արհեստանոցներից մեկի տերը կախում է այսպիսի ցուցանակ․ «Փարիզի լավագույն դերձակը»։
Երկրորդ արհեստանոցի տերը ավելի ցայտուն ցուցանակ է կախում․ «Աշխարհի լավագույն դերձակը»։
Թվում է, թե երրորդն արդեն նոր բան հնարել չի կարող։ Բայց նա անձնատուր չի լինում․ իր արհեստանոցի ճակատին կախում է հետևյալ ցուցանակը․ «Այս փողոցի լավագույն դերձակը»։
մրցությունсоревнование
կարի արհեստանոցателье
կարшитье; шов
առաջ անցնելопередить, пройти вперед
մրցակիցсоперник
ցուցանակвывеска, указатель
ցայտունбрызжущий; яркий, выразительный
հնարելвыдумать, придумать
անձնատուր լինելсдаваться
արհեստանոցի ճակատինна фасаде мастерской (ателье)
հետևյալследующий
Переведите.
1. Ֆրանսիայի ուսանողները որոշեցին ցույց անել։
2. Նրանք դժգոհ էին իրենց երկրի նախագահից։
3. Նա երեկոյան ասել էր, թե ցուցում է տվել իր օգնականին, որ վերջինս նվազեցնի ուսանողների փորձնական աշխատանքի ժամկետը։
4. Ամբողջ երկրի ուսանողները դիմեցին ծայրահեղ միջոցի՝ նստացույցի։
1. Студенты Франции решили организовать (дословно сделать) демонстрацию.
2. Они были недовольны президентом своей страны.
3. Он вечером сказал, что дал указание своему помощнику, чтобы последний сократил срок испытательной работы студентов.
4. Студенты всей страны обратились к крайнему средству – сидячей демонстрации.
•
Переведите.
1. Я увидел, как один старый человек упал на улице.
2. Некоторые испугались подойти к нему.
3. Я и (мой) друг подошли, (мы) подняли его.
4. Он затруднялся говорить.
5. (Он) сказал только, что (он) плохо (себя) чувствует.
6. Я сразу посадил его в свою машину, и (мы) быстро помчались к ближайшей больнице.
7. К счастью, (мы) вовремя добрались, и ему была оказана правильная помощь.
1. Ես տեսա, թե ինչպես մի ծեր մարդ փողոցում ընկավ։
2. Մի քանիսը վախեցան մոտենալ նրան։
3. Ես ու ընկերս մոտեցանք, նրան բարձրացրինք։
4. Նա դժվարանում էր խոսել։
5. Միայն ասաց, որ վատ է զգում։
6. Ես անմիջապես նրան նստեցրի իմ մեքենան, ու արագ սլացանք դեպի մոտակա հիվանդանոցը։
7. Բարեբախտաբար ժամանակին հասանք, ու նրան ճիշտ օգնություն ցուցաբերվեց։
•
Составьте несколько предложений со следующими глаголами и их формами.
փախչելубегать
մտնելвходить
վախենալбояться
ուրախանալрадоваться
ընկնելпадать
տեսնելвидеть
08–04–2018